वन अभिवादन / कल्पना सिँह-चिटनिस
अनावृत्त हौँ हामी अब र जङ्गलको सुन्दरता तापौँ ।
फुकालेर फालौँ आवरणहरूलाई, अति भइसके ती हाम्रा लागि।
जङ्गलमा ढर्रा गर्नुपर्ने खाँचो छैन हामी जे हौँ त्यही बनौँ अब !
हामी सिँह, चिल, ब्वाँसा, स्याल मृग, ढुकुर, देवता वा सर्प बनौँ,
यदी हामी तिनै हौँ भने…
अथवा रुख, पहाड, ढुङ्गा, थुम्का वा गरेटा वरिपरि झरेका पात बनौँ ।
तिर्खाको उत्सव मनाउँदै पधेँरो खोजौ…
आफ्नै छालामा उदिप्त हौँ हामी अँध्यारामा, उज्यालामा,
टलक्क टल्किऔँ घामले आसपास खेल्दा,
आवरणविहीन बनाऔँ हृदयलाई र जङ्गलको पवित्रता धारण गरौँ अब,
पत्ता लगाऔँ अब हामी हाम्रो प्राकृतिक आन्तरिक सुन्दरता ।
...........................................................
अङ्ग्रेजीबाट सुमन पोखरेलद्वारा अनुदित
..............................................................
यसभन्दा पहिले नेपाली कलासाहित्य डट कममा प्रकाशित
........................................................................
Kalpna Singh-Chitnis translated into Nepali by Suman Pokhrel
.............................................................................................................
Related Posts
See Allमैले लेख्न शुरू गरेको, र तपाईँले पढ्न थाल्नुभएको अक्षरहरूको यो थुप्रो एउटा कविता हो । मैले भोलि अभिव्यक्त गर्ने, र तपाईँले मन लगाएर वा...