top of page

Before Buddha's Statue in the Rain / Suman Pokhrel


Crowds

frozen and surging

in the middle of the street

in holiday moods

forgetting all the backlogs and files.

People-people and umbrellas

umbrellas-umbrellas and people.

These heads sheltered by umbrellas

be they of Zeb-un-Nisa , or Catherine

of Cleopatra or Fenichka

live with their own stories.

If it were not so

a little Thames could be mixed

with the Bagmati water,

a little Nile could be flown into Pikhuwa stream,

why say then Buddha never carried gun?

he didn't play piano,

we do not know of him

making pictures either.

Let us be honest

we have praised Angulimala

will make no difference

If you convey my salute to Amrapali.

This moment

I am keener on the stories of valour

washed away by this year's monsoon floods

than the abstract shapes

glued to myths, history and stories.

When this flood blocks the road

I am worried more

by my soil getting washed,

than by getting late

to reach my destination.

I fear that the floods

might flatten this hill

grips me now.

..............................................................................................

Suman Pokhrel translated into English by Abhi Subedi

............................................................................................

Read the original Nepali of this poem here

.........................................................................

Related Posts

See All

वा र अथवा या कविता / सुमन पोखरेल

मैले लेख्न शुरू गरेको, र तपाईँले पढ्न थाल्नुभएको अक्षरहरूको यो थुप्रो एउटा कविता हो । मैले भोलि अभिव्यक्त गर्ने, र तपाईँले मन लगाएर वा करैले, पूरा वा आधा सुन्नुहुने, अथवा सुन्दै नसुन्नुहुने शब्दहरूक

Featured Posts
  • Suman Pokhrel
  • Suman Pokhrel
  • Suman Pokhrel
  • allpoetry
  • goodreads
  • LinkedIn Social Icon
  • Suman Pokhrel
  • Suman Pokhrel
  • SoundCloud Social Icon
  • kavitakosh

Join our mailing list

Never miss an update

bottom of page